کتاب | علوم انسانی | ادبیات | ادبیات آمریکا | ساندویچ ژامبون
ساندویچ ژامبون شابک: 9786003760806 400 صفحه 392 گرم قطع: رقعی نوع جلد: شوميز تیراژ: 1000 ساندویچ ژامبون چارلز بوکوفسکی علی امیر ریاحی علوم انسانی ادبیات ادبیات آمریکا

1,575,000 ریال 2,250,000 ریال

ناشر: نگاه

چاپ شانزدهم

ساندویچ ژامبون

Ham On rye

داستان «ساندویچ ژامبون» اگرچه به ظاهر طنزهایی دارد، اما بسیار بعید است که خواننده‌ای را بخنداند. داستان این رمان طنزی سیاه و تلخ است که نبود و کمبود عشق و دوستی را در تعاملات و روابط انسانی، آشکار می‌کند. اتفاقی که در جوامع مدرن و صنعتی بین انسان‌ها به وجود آمده است.
شاید بهتر باشد بدانید، مترجم در مقدمه می‌گوید؛ «عده‌ای معتقدند: «چارلز بوکوفسکی» با این عنوان به زندگی خودش اشاره دارد که مانند تکه گوشتی میان دو نان گیر افتاده است.» ماجرای رمان درباره پسربچه‌ای به نام «هنری چیناسکی» است. او در محله فقیر نشین شهر زندگی می‌کند.‌ دوران جنگ و بحران اقتصادی حاکم، برای او روزهای سختی ساخته است. خواننده این رمان مفصل، بارها با سختی‌های هنری چیناسکی احساس همدردی می‌کند. پدر هنری در حالیکه او را مرتب کتک می‌زند و رفتاری نامناسب دارد، می‌خواهد این پسر در درس موفق باشد و مهندس شود. هنری هم در مقابل دوست دارد بزرگ و خشن باشد و بر دیگران غلبه کند. اما در مدرسه به خاطر زشت بودن و درس نخواندن و صورت پر از جوش خود موفق نیست.
ناگفته نماند که، چارلز بوکوفسکی داستان کتاب خود را «به همه پدرها» تقدیم کرده است. شاید با این هدف که پدران را در شیوه تربیت خود گاهی به فکر وادار کند. رمان «ساندویچ ژامبون» توسط «علی امیر ریاحی» به فارسی برگردانده شده است.

درباره نویسنده: هاینریش چارلز بوکوفسکی ( 1920 ـ 199) شاعر و نویسنده آمریکایی متولد آلمان، صاحب اثر «عامه‌پسند»،
رتبه گودریدز: 4 از 5

ادامه keyboard_arrow_down

از همین مترجم