بنوبوک

همه دسته بندی‌ها

سبد خرید سبد خرید 0

سبد خرید شما

سبد خرید

شما هیچ کالایی در سبد خرید خود ندارید.

به خرید خود ادامه دهید

1348 سخنی پیرامون انقلاب 57 از گذرگاه ادبیات
(2)

1348 سخنی پیرامون انقلاب 57 از گذرگاه ادبیات

1,800,000 ریال

1,350,000 ریال

٪25
علاقه مندی
پیشنهاد نمی کنم
پیشنهاد می کنم
کد کالا
1523719
شابک
9786227695106
سال انتشار
1402
قطع
رقعی
تعداد صفحه
176
نوع جلد
شومیز
نوبت چاپ
2
وزن
200 گرم

کتاب «1348: سخنی پیرامون انقلاب 57 از گذرگاه ادبیات» نوشتۀ سیامک مهاجری
نگاهی به خاستگاه فکری انقلاب ایران، از چشم‌انداز ادبیات. کتاب «1348: سخنی پیرامون انقلاب 57 از گذرگاه ادبیات» کتابی است که انقلاب ایران را، با نقطۀ عطف قرار دادن سال 1348 خورشیدی به‌عنوان سالی مهم برای ادبیات و سالی سرنوشت‌ساز برای تاریخ معاصر ایران، توضیح می‌دهد.
سیامک مهاجری در کتاب «1348» بر آن است که از طریق بررسی گفتمان‌های اصلی و مهم حاکم بر ادبیات ایران در سال 1348 خورشیدی، سالی که او خود در مقدمۀ این کتاب از آن به‌عنوان «نقطه‌ای تَکین» در تاریخ معاصر ایران یاد می‌کند، به توضیحی درباب انقلاب ایران برسد.
کتاب «1348» نه یک تاریخ‌نگاری ادبی بلکه قرائتی از گفتمان‌های غالبی است که در سال 1348 خورشیدی در ادبیات معاصر ایران مرئی شدند و نمودهایی ادبی از اندیشه‌ای بودند که قرار بود به انقلاب ختم شود.
در کتاب «1348» ترجمۀ فارسی کتاب «ادبیات چیست؟» ژان پل سارتر، که اولین بار در سال 1348 با ترجمۀ ابوالحسن نجفی و مصطفی رحیمی در ایران به چاپ رسید، جایگاهی ویژه دارد و کتاب گویی حول محور همین ترجمه می‌گردد چون، چنانکه نویسنده در این کتاب توضیح می‌دهد، دقیق شدن در ترجمۀ کتاب «ادبیات چیست؟» گفتمانی مهم را در فضای ادبی ایرانِ عصر پهلویِ دوم مرئی می‌کند.

مروری بر کتاب «1348»
سیامک مهاجری در کتاب «1348»، سال 1348 خورشیدی را، به‌عنوان «اوج شکوفاییِ ادبیات جدید در ایران»، در کانون توجه قرار می‌دهد و انقلاب ایران را عمدتاً از منظر گفتمان‌های ادبیِ شکل‌گرفته و تأسیس‌شده در حول و حوش همین سال شرح می‌دهد.
مهاجری بعد از مقدمه‌ای در توضیح رویکرد خود در کتاب «1348» و آنچه در آن در مرکز توجه قرار داده و ذکر دلیل این مرکزیت، کتاب خود را با توضیحی تاریخی دربارۀ چراییِ اهمیت سال 1348 خورشیدی در تاریخ ادبیات معاصر ایران شروع می‌کند و با بحثی درباب ترجمۀ فارسی کتاب «ادبیات چیست؟» ژان پل سارتر ادامه می‌دهد و در فصل‌های بعدی کتاب «1348» نیز باز به این کتاب برمی‌گردد.
در کتاب «1348» ترجمۀ فارسی کتاب «ادبیات چیست؟» سارتر، نه صرفاً به‌مثابه یک متنِ ترجمه، بلکه به‌عنوان یک ترجمه – تألیف و متنی که حاوی پیامی برای جامعه و ادبیات ایران است و با آیندۀ گفتمان غالب ادبی و تفکر انقلابی در ایران معاصر گره خورده، مورد بررسی و تحلیل قرار گرفته است.
به‌اعتقاد مهاجری، مقدمۀ ابوالحسن نجفی و مصطفی رحیمی بر ترجمۀ فارسی کتاب «ادبیات چیست؟» و لغتنامه‌ای که آن‌ها به پایان این ترجمه افزوده‌اند و در آن پاره‌ای از اصطلاحات فلسفی و تخصصی کتاب را توضیح داده‌اند، متن فارسی «ادبیات چیست؟» را از یک ترجمۀ صرف فراتر می‌برد و آن را به اثری تبدیل می‌کند که با جامعه و ادبیات ایران وارد گفت‌وگو شده است و در پی تأسیس گفتمانی در متن جامعه و ادبیات زمانه و روزگار خود است.
کتاب «1348»، در پی راهیابی به گفت‌وگویی که مترجمان فارسی کتاب «ادبیات چیست؟» در فضای اجتماعی و ادبی ایرانِ اواخر دهۀ 40 خورشیدی مطرح کرده‌اند و کشف منطق این گفت‌وگو، بحث خود درباب ترجمۀ فارسی «ادبیات چیست؟» را، بعد از ارائۀ نکاتی مقدماتی، با بحث دربارۀ واژۀ «آزادی» در این کتاب آغاز می‌کند چرا که نویسنده معتقد است که «گویی مترجمان از طریق سارتر، در حال انتقال پیامی به جامعه‌ی خود هستند؛ پیامی که تنها موضوع نوشتن را آزادی می‌داند.»
اما آنچه مهاجری در ادامۀ این بحث مطرح می‌کند و در پی اثبات آن است، این نکته است که آزادی‌ای که گویی پژواک آن در ترجمۀ فارسی کتاب «ادبیات چیست؟» به گوش می‌رسد و در این ترجمه منعکس شده است، چیزی بیرون از آزادی سیاسی است و با مفهوم فرد و فردیت انسان و جستجوی درونی در هویت و خویشتن و ماهیت انسان گره خورده است.
در کتاب «1348» بعد از توضیحی مبسوط در تأویل منطق ترجمۀ فارسی کتاب «ادبیات چیست؟» و توضیح معنا و مفهومی که، به‌اعتقاد نویسنده، مترجمان این کتاب از آزادی‌ مورد نظر سارتر استنتاج کرده‌اند و نیز توضیح رابطۀ این مفهوم از آزادی با گفتمان انقلابیِ منجر به انقلاب 57، وارد متن‌ها و گفتمان‌های ادبی دیگری می‌شویم که از دید نویسنده، به‌نحوی با آزادیِ طنین‌انداز در ترجمۀ فارسی کتاب «ادبیات چیست؟» نسبت و پیوند دارند. این آزادی، چنانکه در کتاب «1348» می‌خوانید، حاوی تعریفی از ادبیات است که با تعریف مبتنی بر تعلیم و پرورش مردم که مفهومی برآمده از عصر مشروطه است و نیز تعریف مبتنی بر ادبیات متعهد رئالیسم سوسیالیستی در تقابل و تعارض است.
مهاجری در کتاب «1348» در پی تاریخ‌نگاری ادبی یا مرور و بازخوانی و نقد آثار ادبی فارسی تولید و منتشر شده از دهۀ 40 خورشیدی تا پیروزی انقلاب ایران نیست. او در این کتاب، متون و گفتمان‌های ادبی خاصی را که به ایدۀ محوری کتاب او، که همان آزادی فردی و وجودی و مکاشفۀ درونی است و البته با فردیت و آزادی فردی در معنای لیبرالی آن تفاوت دارد و بیشتر واجد جنبه‌ای جمعی و مردمی است، از زاویۀ همین ایدۀ اصلی و از منظر دوری و نزدیکی با تعبیری از این ایده که به انقلاب منجر شد، مورد بررسی قرار می‌دهد و البته در کنار گفتمان ادبی دهۀ 40 خورشیدی به‌بعد، از گفتمان دینی‌ای هم که در همان دهه درباب مرجعیت شکل گرفت، باز از زاویۀ ایدۀ محوری کتاب خود، بحث می‌کند.
سخنرانی ابراهیم گلستان در دانشگاه شیراز، که بعدها در کتاب «گفته‌ها» به چاپ رسید، و نیز سخنرانی‌ای از محمود دولت‌آبادی، که متن آن با عنوان «موقعیت هنر و ادبیات کنونی» منتشر شده است، از جمله متونی هستند که در کتاب «1348» به‌ آن‌ها پرداخته شده است.
شب‌های شعر گوته، گفتمان علی شریعتی، ادبیات جریان‌گریز عصر پهلوی و نیز سانسور در دوران پهلوی دوم، از دیگر موضوعاتی هستند که در کتاب «1348» از آن‌ها سخن رفته است.
کتاب «1348» از مقدمه و شانزده فصل تشکیل شده است. فصل‌‌های شانزده‌گانۀ این کتاب عبارتند از: «ادبیات چیست»، «ابراهیم گلستان: سنت و فردیت»، «دولت‌آبادی و دفاع از هنر آزاد تحلیلی»، «بازآرایی استبداد در آرایش آزادی»، «استبدادسرایی در جوار گوته»، «ضیافت بزرگ برای علوی»، «دستگاه سانسور: ظاهری هیولایی، باطنی مردد»، «اعلامیه‌ای که هرگز منتشر نشد»، «بحثی درباره‌ی مرجعیت و روحانیت»، «قیامی برعلیه استبداد»، «و اما معمای فردید!»، «بازآرایی مردم در سخن روان‌شناسی و جامعه‌شناسی»، «جریان‌گریزها و الهیات ضد مردمی»، «تندرکیا متهم ردیف اول»، «هوشنگ ایرانی؛ جیغ بنفشی زیر خاکستر» و «بیژن الهی در پرده‌ی آخر نمایشی نیمه‌تمام».
کتاب «1348: سخنی پیرامون انقلاب 57 از گذرگاه ادبیات» در نشر اگر منتشر شده است.

دربارۀ سیامک مهاجری، نویسندۀ کتاب «1348»
سیامک مهاجری، متولد 1360، پژوهشگر ادبیات و علوم اجتماعی و نمایشنامه‌نویس ایرانی است. مهاجری تحصیلکردۀ جامعه‌شناسی، فلسفه و ادبیات انگلیسی است. از آثار او می‌توان به نمایشنامۀ «لندهور شاه» اشاره کرد. سیامک مهاجری همچنین ارائۀ مجموعه درسگفتاری با عنوان «خِرَدِ ادبیات» را در کارنامۀ کاری خود دارد.

دسته بندی: علوم انسانی
موضوع اصلی: نظریه و نقد ادبی
موضوع فرعی: نقد ادبی
زبان: فارسی
قطع: رقعی
نوع جلد: شومیز
تعداد صفحه: 176
نقد و بررسی
نظرات اهل ادبیات را بخوانید
با چشم باز انتخاب کنید
کنترل کیفی
بررسی سلامت فیزیکی کتاب ها
پیش از ارسال با درج مهر کنترل کیفی
کتاب هدیه بدهیم
ارسال کتاب در بسته بندی ویژه هدایا؛
به نام شما یا به صورت ناشناس
ارسال سریع کتاب
سفارش از شما،
تحویل به موقع از ما

پیشنهاد بنوبوک

Right Arrow
Left Arrow
زندگیای که ارزش زیستن دارد

زندگیای که ارزش زیستن دارد

ققنوس

1,500,000 ریال

1,275,000 ریال

ناداستان خلاق

ناداستان خلاق

نیلوفر

3,450,000 ریال

2,760,000 ریال

برچیدن کتابخانه ام

برچیدن کتابخانه ام

مان کتاب

1,900,000 ریال

1,425,000 ریال

نسل قلم 1: هرمان ملویل

نسل قلم 1: هرمان ملویل

فرهنگ نشر نو

100,000 ریال

85,000 ریال

پیر پرنیان اندیش

پیر پرنیان اندیش

سخن

22,000,000 ریال

17,600,000 ریال

همزادهای بورخس

همزادهای بورخس

گمان

1,800,000 ریال

1,350,000 ریال

از روزگار رفته

از روزگار رفته

ثالث

1,100,000 ریال

770,000 ریال

بیچاره اسفندیار

بیچاره اسفندیار

پیکان

2,950,000 ریال

2,212,500 ریال

فلسفه داستایفسکی

فلسفه داستایفسکی

فرهنگ نشر نو

760,000 ریال

646,000 ریال

ادبیات مانوی

ادبیات مانوی

کارنامه

4,500,000 ریال

3,150,000 ریال

طبیعت بیجان با صدف‌ها و لیمو

طبیعت بیجان با صدف‌ها و لیمو

گمان

900,000 ریال

675,000 ریال

کتاب فریدون رهنما

کتاب فریدون رهنما

رشدیه

2,620,000 ریال

1,965,000 ریال

رئالیست‌ها

رئالیست‌ها

فرهنگ نشر نو

3,000,000 ریال

2,550,000 ریال

دعوت به نوشتن

دعوت به نوشتن

ثالث

2,000,000 ریال

1,400,000 ریال

نظریه و نقد ادبی جلد اول

نظریه و نقد ادبی جلد اول

مروارید

3,700,000 ریال

2,590,000 ریال

نظریه و نقد ادبی جلد دوم

نظریه و نقد ادبی جلد دوم

مروارید

4,100,000 ریال

2,911,000 ریال

داستایفسکی یا سیل زبان

داستایفسکی یا سیل زبان

شوند

850,000 ریال

595,000 ریال

کهن الگوها و موتیف ها در فولکلور و ادبیات

کهن الگوها و موتیف ها در فولکلور و ادبیات

آگه

3,550,000 ریال

2,840,000 ریال

جبار

جبار

همان

1,200,000 ریال

900,000 ریال

ریشه یابی درخت کهن

ریشه یابی درخت کهن

روشنگران و مطالعات زنان

650,000 ریال

487,500 ریال