بنوبوک

همه دسته بندی‌ها

سبد خرید سبد خرید 0

سبد خرید شما

سبد خرید

شما هیچ کالایی در سبد خرید خود ندارید.

به خرید خود ادامه دهید

شهر موسیقیدان های سپید
(4)

شهر موسیقیدان های سپید

7,200,000 ریال

5,040,000 ریال

٪30
علاقه مندی
پیشنهاد نمی کنم
پیشنهاد می کنم
کد کالا
1522088
شابک
9786004050159
سال انتشار
1402
قطع
رقعی
تعداد صفحه
836
نوع جلد
گالینگور
نوبت چاپ
5
وزن
800 گرم

کتاب «شهر موسیقیدان‌های سپید» نوشته بختیار علی
مقاومت علیه ظلم و وحشی‌گیری، محافظت از زیبایی، رنگ، موسیقی، طبیعت، رخدادهای تاریخی و تأثیرات آن بر انسان‌ها از مواردی هستند که در داستان کتاب «شهر موسیقیدان‌های سپید» نوشته بختیار علی خواننده را با خود همراه می‌کنند. کتاب حاضر، از سوی منتقدان آلمانی ستایش شده و آن را با بهترین رمان‌های آلمانی قیاس کرده‌اند. روایت کتاب، درباره اصالت کار هنری در دوران جنگ و ویرانی است. انسانی که در برابر ظلم و وحشی‌گری به حفاظت از ارزش‌ها می‌پردازد.
بختیار علی در بیشتر داستان‌هایش اگرچه به رخدادهای تاریخی توجه می‌کند اما ظرافت و شاعرانگی همراه خیال‌های رنگارنگ خواننده را با تصاویری ناب مواجه می‌کند.
ناگفته نماند: کتاب «شهر موسیقیدان‌های سپید» سال2017 برندۀ جایزۀ نلی زاکس آلمان شده است.
درباره کتاب «شهر موسیقیدان‌های سپید»
داستان کتاب با ایستادگی در برابر زندگی در دهۀ هشتاد میلادی پیش می‌رود. زمان داستان به پیش از جنگ ایران و عراق و پس از آن مرتبط است. زمان‌هایی که بعثی‌ها قدرت را به دست گرفته بودند و صدام بر عراق حکومت می‌کرد! داستانی که عشق و امید را در زیر چتر عدالت و برابری معنا می‌کند و نشان می‌دهد نیروی محافظت از زیبایی درون انسان‌ها وجود دارد.
نویسنده پیشگفتاری برای ترجمه فارسی نوشته که کتاب با آن آغاز می‌شود. داستان به چهار کتاب با نام‌های «به روایت علی شرقیار»، «به روایت جلادت کفتر»، «به روایت علی شرقیار: اسب‌های سپید» و «به روایت علی شرقیار و جلادت کفتر» تقسیم شده است. مؤخرۀ کتاب نیز سخنرانی نویسنده در هنگام دریافت جایزه نلی زاکس آلمان است.
در بخشی از کتاب می‌خوانیم:
من آدم صبوری نبودم. بسیاری از مردم مرا بهترین نویسندۀ آن دوران می‌دانستند، اما آن زمان در شرایطی نبودم که به نوشتن بیندیشم. همۀ دردها و فاجعه‌های زندگی‌ام ناشی از نوشتن بود. آه! نویسندگان بسیاری این سخن را گفته‌اند، اما هیچ‌کس به اندازۀ من از نوشتن رنج نکشیده است. بیش از شش ماه می‌شد که چیزی ننوشته بودم. هر زمان که دست به قلم می‌بردم، فاجعه‌ای در زندگی‌ام رخ می‌داد. هر وقت از نگارش کتابی خلاص می‌شدم، نیرویی ناشناخته روحم را تراژدی گونه در هم می‌شکست. از ناسزاها و دروغ‌هایی که در آن دوران در روزنامه‌ها و ماهنامه‌ها علیه من چاپ می‌شد، ترسی نداشتم. باورم این بود که هر اثر بزرگی همیشه خیل عظیمی از دشمنان ابله دارد؛ اما من هرگز از آن دسته نویسنده‌هایی نبودم که ابلهان بترسانندش، برعکس؛ نیروی خود را در این می‌دیدم که توانایی شگفت‌انگیزی دارم تا به مردان ابله بخندم و به کار خود ادامه دهم. اما کم‌کم نوشتن را شبیه راهی می‌دیدم که به مرگ ختم می‌شود.
درباره نویسنده کتاب «شهر موسیقیدان‌های سپید»
بختیار علی محمد (به کردی به‌ختیار عه‌لی) نویسنده، شاعر معاصر کرد عراق است. او سال 1960 در سلیمانیه به دنیا آمد. او تحصیلات ابتدایی و متوسطۀ خود را در زادگاهش گذراند و پس از آن در دانشگاه‌های شهرهای سلیمانیه و اربیل مشغول تحصیل در رشته زمین‌شناسی شد. بختیار علی سال 1983 در تظاهرات دانشگاه سلیمانیه مجروح شد و پس از آن دانشگاه را رها کرد و به نوشتن پرداخت. همان سال «قصیدۀ سرزمین» را سرود و 9 سال بعد در مجموعه شعر گناه و کارناوال چاپش کرد.
سال 1994 با درگیری و جنگ‌های داخلی میان احزاب سیاسی کردستان عراق او به نشانۀ اعتراض راهی سوریه شد و سال 1996 به آلمان مهاجرت کرد. در آنجا به همراه جمعی مجله «ره‌هه‌ند» (رهند) را منتشر کرد.
او از نویسندگان فعالی است که طرفداران بسیاری در کردستان عراق دارد. بختیار علی تاکنون علاوه بر رمان و داستان و شعر، مقاله و آثار غیر داستانی نیز نوشته است. بسیاری او را نویسندۀ حرفه‌ای کرد زبان می‌دانند.‌ او یکی از تأثیرگذاران روشنفکران معاصر کردستان است و تألیفات تحلیلی‌ و نظری‌اش را در مجله رهند به چاپ می‌رساند. بختیار علی همراه با دکتر فرهاد پیربال دیگر شاعر و نویسندۀ کرد بحرانی را که شعر کردی به آن دچار بود را با خلق آثاری چون «دروازه‌ها، عشق، جلاد، کتاب آدمکش‌ها، کارناوال، شهر، گناه، کار کردن در جنگل‌های فردوس» نجات دادند که خدمت شایسته‌ای به ادبیات کردی بود.
رمان‌های بختیار علی عبارتند از: «مرگ تک‌ فرزند دوم»، «غروب پروانه»، «آخرین انار دنیا»، «غزل‌نویس و باغ‌های خیال»، «قصر پرندگان غمگین»، «عمویم جمشیدخان»، «کشتی فرشتگان» و «ابرهای دانیا».
از کتاب‌های شعر او که به فارسی ترجمه شده‌اند می‌توان به «از سوگ گل تا خون فرشته» و «نردبانی در غبار» اشاره کرد.
بهتر است بدانید: رمان «آخرین انار دنیا»ی بختیار علی تاکنون به چند زبان در دنیا ترجمه شده است. کتاب مذکور همچنین برگزیدۀ جشنوارۀ ادبی گلاویژ شد. این رمان در ایران نیز مورد استقبال مخاطبان فارسی قرار گرفت.
درباره ترجمه فارسی کتاب «شهر موسیقیدان‌های سپید»
کتاب «شهر موسیقیدان‌های سپید» توسط مریوان حلبچه به فارسی برگردانده شده است. نشر ثالث کتاب را برای علاقه‌مندان چاپ و منتشر کرده است. ترجمۀ دیگری از کتاب با عنوان «شهر همنوازان سپید» توسط الهه قاسم‌زاده از نشر دات به فارسی موجود است. همچنین رضا کریم مجاور مترجم دیگری است که کتاب را با عنوان «شهر نوازندگان سفید» به فارسی برگردانده است. ترجمه کریم مجاور را نشر افراز چاپ و منتشر کرده است.
رتبه کتاب «شهر موسیقیدان‌های سپید» در گودریدز: 3.8 از 5

دسته بندی: علوم انسانی
موضوع اصلی: ادبیات
موضوع فرعی: ادبیات عرب
زبان: فارسی
قطع: رقعی
نوع جلد: گالینگور
تعداد صفحه: 836
نقد و بررسی
نظرات اهل ادبیات را بخوانید با چشم باز انتخاب کنید
کنترل کیفی
بررسی سلامت فیزیکی کتاب ها پیش از ارسال با درج مهر کنترل کیفی
کتاب هدیه بدهیم
ارسال کتاب در بسته بندی ویژه هدایا؛ به نام شما یا به صورت ناشناس
ارسال سریع کتاب
سفارش از شما، تحویل به موقع از ما

پیشنهاد بنوبوک

Right Arrow
Left Arrow
آن تک درخت انار

آن تک درخت انار

ثالث

2,100,000 ریال

1,470,000 ریال

ساعت بغداد

ساعت بغداد

ثالث

1,100,000 ریال

770,000 ریال

جمشید خان عمویم که باد همیشه او را با خود می برد

جمشید خان عمویم که باد همیشه او را با خود می برد

نیماژ

500,000 ریال

350,000 ریال

نقطه ها

نقطه ها

همان

900,000 ریال

675,000 ریال

دریاس و جسد ها

دریاس و جسد ها

ثالث

2,800,000 ریال

1,960,000 ریال

زنی عاشق زیر باران

زنی عاشق زیر باران

ثالث

2,000,000 ریال

1,400,000 ریال

خداحافظ دلدادگی

خداحافظ دلدادگی

ثالث

1,600,000 ریال

1,120,000 ریال

سه گانه قوانین چارتین

سه گانه قوانین چارتین

نیماژ

3,800,000 ریال

2,736,000 ریال

در بیروت دریایی نیست

در بیروت دریایی نیست

نگاه

1,650,000 ریال

1,155,000 ریال

چیزی برای از دست دادن ندارید جز جان هایتان

چیزی برای از دست دادن ندارید جز جان هایتان

نشر مد

780,000 ریال

585,000 ریال

مردن کار سختی است

مردن کار سختی است

برج

650,000 ریال

455,000 ریال

یادداشت های کتابفروش

یادداشت های کتابفروش

ثالث

3,200,000 ریال

2,240,000 ریال

حاشیه نشین های اروپا

حاشیه نشین های اروپا

ثالث

880,000 ریال

616,000 ریال

حاکم و دیوانه

حاکم و دیوانه

نیلوفر

3,250,000 ریال

2,600,000 ریال

شبه شرح حال

شبه شرح حال

مان کتاب

870,000 ریال

652,500 ریال

بین القصرین

بین القصرین

نیلوفر

3,850,000 ریال

3,080,000 ریال

یوحنا مترجمی از انطاکیه

یوحنا مترجمی از انطاکیه

کتاب پارسه

1,100,000 ریال

770,000 ریال

شوخی با نظامی ها

شوخی با نظامی ها

ققنوس

280,000 ریال

238,000 ریال

می شب های ایزیس کوپیا

می شب های ایزیس کوپیا

ثالث

2,500,000 ریال

1,750,000 ریال

عشق در تبعید

عشق در تبعید

نیلوفر

2,950,000 ریال

2,360,000 ریال