فیلتر شود بر اساس:
فیلتر های اعمال شده
نتایج جستجو برای avatar.png
دسته بندی ها
موضوع های اصلی
موضوع های فرعی
انتشارات
نویسنده ها
مترجم ها
چیده شود بر اساس:

avatar.png
غلامحسین سالمی، متولد 1323 در تهران، مترجم و شاعر ایرانی است. سالمی آثار مختلفی را از ادبیات مدرن جهان به فارسی ترجمه کرده که تعدادی از آنها از آثار برجستۀ ادبیات جهان و جزو کلاسیکهای مدرن هستند. از ترجمههای غلامحسین سالمی میتوان به چهارگانۀ «دریای حاصلخیزی» یوکیو میشیما، شامل چهار رمان به نامهای «برف بهاری» (ترجمهشده با همکاری سمیّا صیقلی)، «اسبهای لگامگسیخته»، «معبد سپیدهدم» و «زوال فرشته»، و کتابهای «جاناتان مرغ دریایی»، «قطار استانبول»، «مأمور ما در هاوانا»، «دختر کشیش» و «گل آفتابگردان» اشاره کرد. سالمی دستی هم در سرودن شعر دارد. دفتر شعر «با بارِ عشق و آینه و نور در آستانهی شب و دلتنگی» از جمله آثار او در حوزۀ شعر است.
فیلتر های اعمال شده
نتایج جستجو برای avatar.png
دسته بندی ها
موضوع های اصلی
موضوع های فرعی
انتشارات
نویسنده ها
مترجم ها