سِنِکا: زنان تروا و توئِستِس
دو نمایشنامه کلاسیک. «سِنِکا: زنان تروا و توئِستِس» کتابی است شامل دو نمایشنامه از سِنِکا که در آنها اساطیر و تراژدیهای یونان باستان دستمایه قرار گرفتهاند. سِنِکا در نمایشنامه «زنان تروا» با الهام از اسطورههای یونان باستان و تراژدینویسان یونانی، نمایشنامهای ساخته و پرداخته است که در آن از بلاهایی سخن رفته که بعد از شکست تروا بر سر زنان این سرزمین میآید. «زنان تروا» نمایشنامهای است با صحنههایی هولانگیز و اندوهبار.
نمایشنامه دیگر کتاب، با عنوان «توئِستِس»، باز هم الهامگرفته از اساطیر یونان باستان است. این نمایشنامه درباره خشونت خاندان شاهی تانتالوس و انتقام و کینتوزی و جنگ قدرت و به گفته صاحبنظران، چنانکه در مقدمه عبدالله کوثری بر ترجمه فارسی آن اشاره شده، نخستین نمونه نمایشنامههایی با مضمون کینجویی و انتقام است.
خواندن این دو نمایشنامه علاقهمندان ادبیات نمایشی را با دو اثر برجسته کلاسیک در این عرصه آشنا خواهد کرد. سِنِکا از نمایشنامهنویسانی است که آثارش بسیار بر نمایشنامهنویسان دوره رنسانس اثر گذاشته است. ترجمه فارسی این دو نمایشنامه او با مقالهای از جورج. ای. داک وورث همراه است که در آن، ضمن اشارهای به زندگی و عقاید سِنِکا، از ویژگیهای نمایشنامههایش سخن رفته است. چنانکه در این مقاله آمده است، دادن انگیزههای روانی به اعمال شخصیتها، طرح مشکلات پیچیده زندگی آدمی در سطحی انسانی و صحنههای هولناک و غمانگیز از جمله ویژگیهای این نمایشنامههاست.
«سِنِکا: زنان تروا و توئِستِس» با ترجمه عبدالله کوثری در نشر نی منتشر شده است.
درباره نویسنده: سِنِکا (حدود سال 4 پیش از میلاد - سال 65 میلادی)، فیلسوف، خطیب، سیاستمدار و نمایشنامهنویس اسپانیایی – رُمی.
ادامه keyboard_arrow_down