کتاب | علوم انسانی | فلسفه | اندیشه و تفکر | چگونه پا به سن بگذاریم
چگونه پا به سن بگذاریم شابک: 9786002535573 144 صفحه 269 گرم قطع: جيبی نوع جلد: گالينگور تیراژ: 1100 چگونه بگذاریم مارکوس تولیوس سیسرون شهاب‌الدین عباسی علوم انسانی فلسفه اندیشه و تفکر

337,500 ریال 450,000 ریال

ناشر: کتاب پارسه

چاپ یکم

کتاب «چگونه پا به سن بگذاریم»، نوشته مارکوس تولیوس سیسرون
«چگونه پا به سن بگذاریم»، نوشته مارکوس تولیوس سیسرون، از مجموعه «خردمندیِ کهن برای خوانندگان مدرن»، کتابی است که به قول مونتنی، فیلسوف و نویسنده فرانسوی قرن شانزدهم، خواننده را به پیر شدن ترغیب می‌کند. سیسرون در این کتاب جذاب و شیرینِ به جا مانده از رُمِ باستان به مخاطب امروز می‌آموزد که خوشبختی تنها در جوانی و جوان ماندن نیست و به جای تقلا برای جوان ماندن به هر قیمت و هراس از پیری، بهتر است مواهب سالخوردگی را دریابیم و یاد بگیریم چگونه از ایام سالخوردگی لذت ببریم و به آن به عنوان دوره رشد و کمال نگاه کنیم. البته سیسرون تأکید می‌کند که برای رسیدن به یک پیریِ خوب و پُربار باید دوره جوانی را هم عاقلانه و با روشن‌بینی از سر گذراند. سیسرون این کتاب را در دوران سالخوردگی و بعد از طیِ روزگاری پرمحنت و دشوار در زندگی شخصی و سیاسی خود نوشته است. او اما به نومیدی تن نمی‌دهد و بی‌آنکه عوارض منفی پیری را یکسره انکار کند، می‌کوشد مواهب آن را دریابد و به خوانندگان این کتاب نیز بیاموزد که چگونه پیریِ پُرباری را برای خود تدارک ببینند.

مروری بر کتاب «چگونه پا به سن بگذاریم»
«چگونه پا به سن بگذاریم» صدایی است به جا مانده از یکی از مغزهای متفکر عصر باستان؛ این صدا گویی نه فقط مخاطبان عصر خود که ما مخاطبان امروزی در عصر مدرن را نیز خطاب قرار می‌دهد. سیسرون در این کتاب حرفهای خود را در دهان شخصیتی به نام کاتو، که بسیار او را می‌ستوده، گذاشته است و عقایدش را از زبان او بیان می‌کند. کتاب زبانی شیرین و روان دارد و چنان است که گویا فاصله‌ای میان آن با ما مخاطبان امروزی نیست و این از طراوت و سرزندگی متن و نیز اندیشه‌های همه‌جایی و همه‌زمانی‌ای می‌آید که در آن بیان شده است. در این کتاب، با ارجاع به نمونه‌هایی از سالخوردگی‌های پربار، پیری نه به عنوان دوره‌ای سراسر رنج و افسردگی و خمودگی، بلکه به مثابه دورانی سازنده از زندگی انسان تصویر شده است.
متن انگلیسی کتاب را دکتر فیلیپ فریمن، استاد علوم انسانی در دانشگاه پپردین در کالیفرنیا، از زبان لاتین ترجمه کرده و مقدمه‌ای نیز بر آن نوشته است. در بخشی از این کتاب می‌خوانید: «پیری فقط در صورتی محترم شمرده می‌شود که بتواند از خود دفاع کند، حقوق خود را حفظ نماید، تسلیم هیچ‌ ‌کس نشود و بر قلمرو خود تا آخرین نفس مسلط باشد. من از جوانی که ذره‌ای نشانِ سپری شدن عمر یا پختگی را با خود دارد خوشم می‌آید، و به همین اندازه پیرمردی را که قدری از حال‌وهوای جوانی‌اش را حفظ کرده می‌ستایم. چنین کسی ممکن است بدنش پیر شده باشد اما روحش هیچ‌ گاه پیر نمی‌شود.»
کتاب «چگونه پا به سن بگذاریم» با ترجمه و مقدمه شهاب‌الدین عباسی در بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه منتشر شده است.

درباره مارکوس تولیوس سیسرون، نویسنده کتاب «چگونه پا به سن بگذاریم»
مارکوس تولیوس سیسرون، متولد سال 106 و درگذشته به سال 43 پیش از میلاد، از سخنوران و سیاستمداران و فیلسوفان بزرگ و مشهور رُم باستان است. سیسرون از نوجوانی به آثار یونانی علاقه داشت و علاوه بر شعر و شاعری، به ترجمه این آثار می‌پرداخت. در کنار کارِ قلمی، فنون رزم را نیز یاد گرفت و در هفده سالگی وارد میدان جنگ شد. مدتی از عمرش را به سیر و سیاحت در شرق و آموختن فلسفه و ادبیات گذراند. بعدها وارد سیاست شد و در چهل و دو سالگی عزم کرد که به مقام کنسولی، که عالی‌ترین مقام دولتی در جمهوری رُم بود، دست یابد و دست آخر هم مرگش در سال 43 پیش از میلاد را سیاست و کشمکش‌های سیاسی بود که رقم زد.
از سیسرون، علاوه بر مجموعه‌ای از خطابه‌ها، آثاری دیگر نیز به جا مانده که از آن جمله‌اند آثاری فلسفی که سیسرون آنها را تحت تأثیر فلسفه و اندیشه یونان باستان نوشته است.

درباره مجموعه «خردمندیِ کهن برای برای خوانندگان مدرن» و ترجمه فارسیِ آن
«خردمندیِ کهن برای خوانندگان مدرن» مجموعه‌ای است که از سال 2012 به این سو در انتشارات دانشگاه پرینستون منتشر می‌شود. این مجموعه به ترجمه متونی از عصر باستان، از زبان اصلی به زبان انگلیسی، اختصاص دارد و اساس شکل‌گیری آن بر پایه این اعتقاد است که دانش کهن و آنچه متفکران اعصار کهن در باب امور مختلف، از سیاست گرفته تا زندگی فردی و اجتماعی و...، بیان کرده‌اند امروزه و در عصر مدرن نیز موضوعیت دارد و می‌تواند کمک‌کار انسان مدرن در بسیاری از امور زندگی باشد و او را در درک دقیق‌تر زمانه‌ای که در آن زندگی می‌کند و شناخت بهتر موقعیت خود در این زمانه و اندیشیدن و تصمیم‌گیری درباره امور مختلف و تحلیل مسائل گوناگون یاری کند. به بیان دیگر این کتابها می‌خواهند نشان دهند که گذشته از آنچه فکر می‌کنیم به ما نزدیک‌تر است و می‌توان امروز را در آینه دیروز بهتر درک کرد. سیسرون، سنکا، توسیدید و پلوتارک از جمله متفکرانی هستند که آثاری از آنها در این مجموعه ترجمه و منتشر شده است.
از مجموعه «خردمندیِ کهن برای خوانندگان مدرن» تاکنون چند کتاب در موضوعات مختلف، با ترجمه شهاب‌الدین عباسی، در بنگاه ترجمه و نشر کتاب پارسه منتشر شده است. شهاب‌الدین عباسی، متولد 1345، مترجم کتابهایی متنوع در زمینه اندیشه و ادبیات و علوم انسانی، در حوزه بزرگسالان و کودک و نوجوان، است. «آلبرت اینشتین»، «ایده‌های بزرگ برای دختران و پسران بلندپرواز»، «آری به زندگی»، «دور دنیای فلسفه در هشت روز»، «پسری با تخیل وحشی (داستان زندگی گابریل گارسیا مارکز، برنده‌ی جایزه‌ی نوبل ادبیات)» از جمله ترجمه‌های اوست. عباسی همچنین نویسنده و گردآورنده کتاب «آکادمی عشق (شمس و مولوی: زندگی، اندیشه‌ها و قصه‌ها)» است.

ادامه keyboard_arrow_down

از همین نویسنده