مادام بواری
داستان زنی که برای گریز از ملال زندگی یکنواختش به ورطۀ تباهی میافتد. مادام بواری شاهکاری کلاسیک است که از یک طرحِ داستانی ساده پدید آمده است. اِما بواری، شخصیت اصلی این رمان، زنی است گرفتار ملال که از زندگی در کنار شوهر خود راضی نیست. او که رمانهای عاشقانه زیاد میخواند در رؤیای آن است که زندگی به سبک قهرمانان این رمانها را تجربه کند، اما واقعیت چیز دیگری است و هیچ با خیالبافیهای آن رمانها و تصورات اِما همخوانی ندارد. گوستاو فلوبر در رمان مادام بواری، با وسواس در سبکپردازی و تکنیک، رمانی پدید آورده است که اگرچه به رمانهای رئالیستی زمان خود نزدیک است، اما در عین حال، به دلیل نوآوریهایی که در ساخت و پرداخت و روایت آن وجود دارد، از آن به عنوان یکی از سرچشمهها و خاستگاههای رمان مدرن یاد میکنند. فلوبر در این رمان از زندگیای یکنواخت و ملالآور در شهرستانی در فرانسه و آدمهایی بسیار معمولی، که هیچ ویژگی برجسته و قهرمانانهای در آنها نیست، دنیایی پیچیده و پهناور خلق کرده است؛ دنیایی که هنوز هم برای مخاطب امروزی تازه است و چه بسا، همچون هر شاهکار کلاسیک دیگری، همچنان ابعاد و عرصههایی کشفنشده در آن بتوان یافت.
ترجمۀ مهستی بحرینی از رمان مادام بواری در انتشارات نیلوفر منتشر شده است. این ترجمه با مقدمهای از احسان همتی و نیز مقالهای به قلم شارل بودلر، شاعر و منتقد بزرگ فرانسوی، همراه است. مقالۀ بودلر با ترجمۀ ناصر نبوی به عنوان مؤخره به ترجمۀ فارسی رمان افزوده شده است.
دربارة نویسنده: گوستاو فلوبر (1880 – 1821)، داستاننویس فرانسوی.
ادامه keyboard_arrow_down